人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

元日譯文和注釋

時間:2021-03-25 14:07:38 文言文名篇

元日譯文和注釋

  元日

  朝代:宋遼金

  作者:王安石

  原文:

  爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇。

  千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

  譯文一

  爆竹聲中送走了舊的一年,春風(fēng)已把溫暖送進(jìn)了屠蘇酒碗。初升的太陽照耀著千門萬戶,家家都用新的桃符把舊的'桃符更換。

  譯文二

  在噼里啪啦的爆竹聲中送走了舊年迎來了新年。人們迎著和煦的春風(fēng),開懷暢飲屠蘇酒。家家戶戶都被太陽的光輝照耀著,每家每戶都在新年的時候取下了舊春聯(lián)換上了新春聯(lián)。

  注釋

  元日:農(nóng)歷正月初一,即春節(jié)。

  爆竹:古人燒竹子時發(fā)出的爆裂聲。用來驅(qū)鬼避邪,后來演變成放鞭炮。

  一歲除:一年已盡。

  除:去。

  屠蘇:藥酒名。古代習(xí)俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅(qū)邪避瘟疫,求得長壽。

  曈曈:日出時光亮而溫暖的樣子。

  桃:桃符,古代一種風(fēng)俗,農(nóng)歷正月初一時人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯(lián)。

  千門萬戶:形容房屋廣大或住戶極多。

【元日譯文和注釋】相關(guān)文章:

詠柳譯文和注釋11-07

《歸田賦》譯文和注釋12-03

《登樓賦》譯文和注釋11-23

江雪注釋和譯文11-10

春望譯文和注釋11-10

虞美人譯文和注釋11-07

《洛神賦》譯文和注釋10-16

月夜憶舍弟譯文和注釋11-08

楓橋夜泊譯文和注釋11-08

邵东县| 黄大仙区| 商水县| 德格县| 江油市| 沂南县| 连城县| 宣化县| 黄山市| 博爱县| 专栏| 达尔| 木里| 翁牛特旗| 连江县| 清镇市| 成安县| 方城县| 永年县| 惠东县| 樟树市| 霍邱县| 海原县| 同仁县| 聂荣县| 大宁县| 门头沟区| 武夷山市| 德保县| 辰溪县| 三江| 鄂托克旗| 登封市| 安仁县| 郓城县| 太湖县| 江津市| 清水县| 荔浦县| 怀来县| 那曲县|