人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

失親得學文言文翻譯

時間:2021-03-31 16:20:23 文言文名篇

失親得學文言文翻譯

  邴原,三國時人,是當時著名的學者與名士,與管寧、華歆等稱“遼東三杰”。其在幼年喪父、生活極度貧困的情況下仍立志學習文化知識,最終感動了書塾里的教師,成就了一則學與教的'佳話。下面我們一起來了解一下《失親得學》這篇文言文吧。

失親得學文言文翻譯

  失親得學

  邴原少孤,數歲時,過書舍而泣.師曰:“童子何泣?”原曰:“孤者易傷,貧者易感.夫書者,凡得學者,有親也.一則愿其不孤,二則羨其得學,中心感傷,故泣耳.”師惻然曰:“欲書可耳!”原曰:“無錢資.”師曰:“童子茍有志,吾徒相教,不求資也.”于是遂就書.一冬之間,誦《孝經》《論語》.

  【譯文】

  邴原幼時喪父,幾歲時,從書塾經過,(聽見書聲瑯瑯)忍不住哭了,書塾的老師問他說:“小孩子為啥哭泣?”邴原答道:“孤兒容易悲哀,窮人容易感傷.那些讀書的,凡是能夠學習的人,必然都是些有父母的孩子.我一來羨慕他們不孤單,二來羨慕他們能夠上學.內心感傷,因此而哭泣.老師憐憫嶼地說:“你想讀書就來吧!”邴原進了學堂,學習異常努力.一個冬天,就讀熟了《孝經》和《論語》.

  注釋

  少孤:自幼喪父。

  過:經過。

  書舍:書塾。

  親:父母。

  愿:羨慕。

  則:就是。

  得:能夠。

  中心:心中。

  惻:心中悲傷。

  茍:如果,要是。

  徒:白白地,此處指免費上學。

  資:學費。

  就書:上書塾(讀書)。

  得:能夠。

  欲書可耳:想讀書的愿望可以這么強烈。

  惻然:憐憫、同情的樣子。

  孤:指失去父親的孩子

【失親得學文言文翻譯】相關文章:

失與得12-14

文言文翻譯失分點04-23

得亦失,失亦得08-25

約不可失文言文的翻譯04-19

親嘗湯藥文言文翻譯01-14

《內舉不避親》文言文翻譯01-17

失與得的作文04-18

還鈔得鈔文言文翻譯04-01

《宋人或得玉》文言文翻譯01-14

双流县| 临朐县| 安康市| 东海县| 界首市| 邳州市| 南和县| 嘉禾县| 托克逊县| 广水市| 新津县| 建宁县| 枝江市| 津南区| 林芝县| 喀喇沁旗| 永登县| 托克托县| 龙里县| 南江县| 镇平县| 许昌县| 张家港市| 镇康县| 文成县| 威信县| 梁山县| 宜宾市| 元朗区| 永春县| 文登市| 郯城县| 弋阳县| 湄潭县| 巴塘县| 石城县| 澄江县| 承德县| 长春市| 宝山区| 海城市|