人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

文言文乞貓及其翻譯

時(shí)間:2021-03-31 15:04:05 文言文名篇

文言文乞貓及其翻譯

  本文是一則寓哲理于敘事的寓言故事。主要講人們?cè)谏钪袨檫_(dá)到某一目的,常常要付出一定的代價(jià),關(guān)鍵是要權(quán)衡得失利弊,正確判斷。文言文乞貓及其翻譯,我們來看看。

文言文乞貓及其翻譯

  《乞貓》原文及翻譯

  郁離子

  原文

  趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,貓善捕鼠及雞。月余,鼠盡而雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去諸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠(yuǎn),若之何而去夫貓也!”

 。ㄟx自明劉基《郁離子捕鼠》)

  譯文

  有一個(gè)趙國人家里發(fā)生了鼠患,到中山討貓。中山人給了他貓。這貓既善于捉老鼠,又善于捉雞。過了一個(gè)多月,老鼠沒了,雞也沒了。他的兒子很擔(dān)心,對(duì)他父親說:"為什么不把貓趕走呢?"他父親說:"這不是你所懂的事了。我的禍害是老鼠,不在乎有沒有雞。有老鼠,就會(huì)偷吃我的糧食,毀壞我的衣服,穿破我的墻壁,啃壞我的'用具,我就會(huì)饑寒交迫,不是比沒有雞害處更大嗎?沒有雞,只不過不吃雞罷了,距離饑寒交迫還很遠(yuǎn),為什么要把那貓趕走呢?"

  注釋

  于:在。

  善:善于,擅長。

  患:禍害,災(zāi)難這里做動(dòng)詞。

  其子患之(患):憂慮。

  乞:向人討,請(qǐng)求。

  中山:春秋時(shí)小國名,在今河北省。

  予:給。

  盍:“何不”的合音。

  諸:“之乎”的合音。

  弗:不

  是:這

  若:你。

  穿:穿透,穿過。

  遠(yuǎn):表示距離。

  垣墉:墻壁。 垣:墻

  耳:語氣詞。

  。汉μ帯

  去:距離。

  若之何:固定句式,這里的意思是“為什么要”。

  已耳:罷了。

  “吾將饑寒焉”的“焉”是語氣助詞,所以可以不被翻譯。沒有意義的。

  。汉μ帯

桐柏县| 都江堰市| 夹江县| 安远县| 奉贤区| 朝阳县| 扶余县| 枣阳市| 信宜市| 乡城县| 合江县| 九龙坡区| 隆安县| 迁西县| 保定市| 水城县| 兖州市| 甘南县| 贵阳市| 日喀则市| 临湘市| 洪湖市| 鹤峰县| 海丰县| 邵武市| 邯郸县| 准格尔旗| 张家界市| 南陵县| 吴忠市| 白山市| 兰州市| 新蔡县| 晋城| 九龙县| 施甸县| 炎陵县| 榆树市| 临桂县| 武夷山市| 天气|