人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

治駝的文言文翻譯

時間:2021-03-31 17:30:29 文言文名篇

有關(guān)治駝的文言文翻譯

  治駝是指辦事如果只講主觀動機,不管客觀效果,那就只能把事情辦糟。下面大家就隨小編一起去看看相關(guān)的文言文翻譯吧!

有關(guān)治駝的文言文翻譯

  原文

  昔有醫(yī)人。自媒能治背駝,曰:“如弓者,如蝦者,如環(huán)者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣!币蝗诵叛,使治駝。乃索板二片,以一置于地下,臥駝?wù)咂渖,又以一壓焉,而即矖(xi)焉。駝?wù)唠S直,亦隨死。其子欲訴諸官。醫(yī)人曰:“我業(yè)治駝,但管人直,那管人死!”嗚呼,今之為官,但管錢糧收,不管百姓死,何異于此醫(yī)哉!

  另一個版本:

  昔有醫(yī)人,自詡能治背駝,曰:“如弓者、如蝦者、如環(huán)者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣。”一人信焉,使治駝,乃索板二,以一置于地下,臥駝?wù)咂渖,又以一壓焉,又踐之。駝?wù)唠S直,亦隨死。其子欲訴諸官。醫(yī)人曰:“我業(yè)治駝,但管人直,不管人死!”嗚呼,今之為官,但管錢糧收,不管百姓死,何異于此醫(yī)哉!

  重點字解釋

  1.媒:自我宣揚

  2.延:請

  3.鳴:告發(fā)

  4.詡:夸耀

  5.矢:箭

  6.業(yè):職業(yè)

  7.昔:以前

  8.使:讓

  9.但:但是

  10.索:要

  11.直:筆直

  12 .以:用

  13.置:安放

  14.于:在

  15.踐:踐踏

  16.亦:也

  17.欲:想要

  18.為:做

  19.異:不同

  譯文

  從前有個醫(yī)生,自我吹噓能治駝背,說:"背彎得像弓一樣的人,像蝦一樣的.人,像鐵環(huán)一樣的人,如果請我去醫(yī)治,保管早上治晚上就像箭一樣筆直了。"有個人相信了他的話,就讓醫(yī)生給他治駝背。醫(yī)生要來兩塊門板,把一塊放在地上,叫駝背人趴在上面,又用另一塊壓在上面,然后跳上去踐踏它。背很快就弄直了,但人馬上就死了。那人的兒子想要到官府去申冤,這個醫(yī)生卻說:"我的職業(yè)是治駝背,我只管治人駝,不管人的死活!"現(xiàn)在官府當官的,只管錢糧上繳完成,不管百姓死活,與這個醫(yī)生有什么不同呢?

【治駝的文言文翻譯】相關(guān)文章:

《治駝》的文言文翻譯07-17

洽駝文言文翻譯02-06

愚醫(yī)治駝文言文翻譯01-21

庸醫(yī)治駝文言文翻譯02-05

殺駝破甕文言文翻譯01-15

殺駝破甕文言文翻譯整理01-09

殺駝破甕文言文翻譯及注釋01-15

殺駝破甕的文言文以及翻譯02-09

殺駝破甕文言文附翻譯01-17

永州市| 青岛市| 大同县| 鄯善县| 左权县| 绵阳市| 长泰县| 奉新县| 分宜县| 齐河县| 平遥县| 万荣县| 娄底市| 麻栗坡县| 湖口县| 临西县| 博客| 沁源县| 孝义市| 始兴县| 金秀| 文山县| 伊宁县| 临安市| 安阳市| 甘德县| 邹城市| 庐江县| 彰武县| 海淀区| 灵台县| 道孚县| 雷山县| 罗江县| 绥芬河市| 昆明市| 嘉峪关市| 秦皇岛市| 德令哈市| 尼木县| 武鸣县|