人人妻人人,亚洲人妻丝袜一区电影,日韩少妇熟女专区,午夜欧美成人在线一线天,午夜精品一区二区免费看,一区二区三区综合激情,亚洲99精品热九九,卡一卡二卡三卡四精品在线,miaa-311在线看

《唐太宗吞蝗》閱讀及文言文原文翻譯賞析

時間:2022-01-17 09:43:51 文言文名篇

《唐太宗吞蝗》閱讀及文言文原文翻譯賞析

  在我們的學習時代,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。是不是有很多人沒有真正理解文言文?下面是小編為大家收集的《唐太宗吞蝗》閱讀及文言文原文翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

《唐太宗吞蝗》閱讀及文言文原文翻譯賞析

  【原文】

  貞觀二年,京師旱,蝗蟲大起。太宗入苑視禾,見蝗蟲,掇數(shù)枚而咒曰:“人以谷為命,而汝食之,是害于百姓。百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當蝕我心,無害百姓!睂⑼讨,左右遽諫曰:“恐成疾,不可!碧谠唬骸八揭茷碾薰渭仓?”遂吞之。自是蝗不復成災。

  (選自《貞觀政要》)

  【閱讀訓練】

  1、 解釋:(1)京師: ;(2)掇: ;(3)蝕: ;(4)遽諫: ;(5)冀:

  2、 翻譯:(1)人以谷為命,而汝食之,是害于百姓:

 。2)何疾之避?

  3、唐太宗吞蝗蟲的用意是想說明什么?

  參考答案

  1、 解釋:(1)國都;(2)抓取;(3)吞下;(4)委婉地規(guī)勸;(5)希望

  2、 翻譯:(1)百姓把糧食當做身家性命,而你吃了它,這是害了百姓。 (2)為什么要回避疾病呢?

  3、唐太宗吞蝗蟲的用意是想說明:皇帝關心百姓。

  譯文

  貞觀二年,京城長安大旱,蝗蟲四起。唐太宗進入園子看糧食(損失情況),看到有蝗蟲(在禾苗上面),捉了幾只念念有詞道:“百姓把糧食當作身家性命,而你吃了它,這對百姓有害。百姓有罪,那些罪過全部在我(身上),你如果真的有靈的話,你就吃我的心吧,不要再害百姓了!睂⒁滔氯。周圍的.人忙勸道:"恐怕吃了要生病的!不能吃啊!”太宗說道:“我真希望它把給百姓的災難移給我一個人!為什么要逃避疾病呢?”(說完)馬上就把它吞了。從此蝗蟲不再成災。

  注釋

  1、貞觀二年:即公元628年,貞觀為唐太宗年號。

  2、京師:京城,國都、長安。

  3、苑:古代帝王游玩、打獵和躬耕的園林。

  4、掇:抓取。

  5、予:唐太宗自稱。

  6、遽:馬上。

  7、諫:委婉地規(guī)勸。

  8、朕:皇帝自稱。

  9、躬:身體。

  10、冀:希望。

  11、是:這(是)。

  12、蝕:吞下。

  13、遂:立刻

  14、予一人:古代帝王自稱。

  15、咒:批評

  16、作:起,興起

  17、其:如果

  18、食:吃

  19、諫:諫人

  20、過:罪過

  閱讀提示

  本文敘述了唐太宗在蝗災爆發(fā)后,吞食蝗蟲的故事。文章主要通過語言描寫刻畫人物形象。唐太宗見到蝗蟲后咒罵蝗蟲與百姓奪食,“是害于百姓”,可見他首先想到的是人民,憂慮的是民生。人后又說:“百姓有過,在予一人,爾其有靈,但當蝕我心,無害百姓。”言語之中流露出一個心懷子民的帝王甘愿為人民承擔責任的勇氣。當左右勸止他吃蝗蟲時,他說:“所冀移災朕躬,何疾避之?”進一步表現(xiàn)了唐太宗愿為人民承載災難的勇氣和堅決消滅蝗蟲的決心。

  精神用意

  精神:為百姓著想、憂國憂民、勇于承擔責任和堅決消滅蝗蟲的決心。

  用意:說明皇帝關心百姓

【《唐太宗吞蝗》閱讀及文言文原文翻譯賞析】相關文章:

地震_蒲松齡的文言文原文賞析及翻譯08-27

宰予晝寢_文言文原文賞析及翻譯08-27

《座右銘》原文翻譯及賞析08-23

《多歧亡羊》原文翻譯及賞析10-05

風賦_宋玉的文言文原文賞析及翻譯09-02

叔向賀貧_文言文原文賞析及翻譯08-27

山市_蒲松齡的文言文原文賞析及翻譯08-27

老子·八章_文言文原文賞析及翻譯08-27

神女賦_宋玉的文言文原文賞析及翻譯08-04

晉書文言文原文及翻譯02-03

龙岩市| 三明市| 肇源县| 巢湖市| 江都市| 平泉县| 平乡县| 黄陵县| 滦南县| 阳谷县| 萨迦县| 东光县| 梨树县| 杭州市| 邢台县| 阿荣旗| 长海县| 沾益县| 靖西县| 肥西县| 舞阳县| 电白县| 万安县| 乌鲁木齐市| 胶州市| 都昌县| 西吉县| 隆子县| 新乡县| 荣昌县| 峨眉山市| 徐水县| 庄河市| 江西省| 富源县| 朝阳市| 永康市| 英吉沙县| 赤水市| 嫩江县| 福安市|